Литература для детей

Литература для детей

  • Блайтон, Э. Приключения Нодди в Игрушечном городе: [12+] / Энид Блайтон: пер. с англ. Ольги Пановой; [худож. Х. ван дер Бик]. – Москва: Махаон, 2013. – 141, [2] с.: цв. ил. – (Малышам о хорошем).

    Сказочная история про гнома Большеуха и Нодди в Игрушечном городе. Нодди - это деревянный человечек. Он очень любознательный, трудолюбивый, прилежный, храбрый и отважный. Он сбегает от выстругавшего его плотника, встречает в лесу гнома Большеуха, ставшего ему настоящим другом и попадает в Игрушечную страну. Там они строят для Нодди дом, Нодди находит себе работу, спасает куклу и своего начальника, за что получает вознаграждение. На примере Нодди и Большеуха дети видят, что такое дружба. Что касается иллюстраций: они на каждой странице, забавные и добрые, как и сам текст, достаточно детально прорисованы. В книге великолепно представлены иллюстрации жителей и обстановки Игрушечного города.
     
  • Брюссоло, С. Дерево из ниоткуда: [для среднего школьного возраста: 16+] / Серж Брюссоло; [пер. с фр. А. Васильевой]. – М.: Эксмо, 2013. – 218, [1] с. – (Пегги Сью и призраки)

    Серж Брюссоло - великолепный автор, его серия романов про отважную Пегги Сью ничуть не уступает легендарному Гарри Поттеру. Как и все остальные книги серии, «Дерево из ниоткуда» насыщено фантастическими событиями и захватывающими поворотами сюжета. Расстраивает то, что книга достаточно короткая - она заканчивается так быстро, что хочется возмутиться и еще сильнее ждать продолжения. В этой книге повествование ведется не от лица автора, а от лица главной героини - Пегги Сью. Это сделано, чтобы еще лучше представить читателю чувства Пегги после возвращения ее возлюбленного Себастьяна, долгое время отсутствовавшего из-за ликантропии, поразившей его в предыдущих книгах. Захватывающее произведение, настоятельно рекомендуем прочитать его.
    Высадившись в аэропорту Оберты, маленького курортного городка, Пегги Сью понимает - что-то не то! Ей не встречается ни одного человека, а воздушный терминал представляет собой настоящий хаос: развороченные чемоданы, клочки одежды, обрывки бумаги. С ужасом Пегги узнает, что город находится во власти сбежавших из местного зоопарка оборотней. На помощь девушке приходит ее бывший парень Себастьян. Когда-то давно, опоенный приворотным зельем колдуньи, он превратился в волка и оставил Пегги… но так и не смог забыть. Спасаясь от монстров, ребята залезают на гигантское дерево, достигающее своей верхушкой луны. И все бы ничего, только дерево оказывается черного цвета, а внутри него скрывается другой мир, в котором Пегги и Себастьян попадают в настоящую западню.
     
  • Игнатова, А. Королевство М: большое путешествие: [повесть сказка: 6+] / Анна Игнатова; [ил. А. Вотякова]. – СПб.: ГРИФ, 2012. – 73, [6] c.: цв. ил.

    Жили-были на свете две Анны. Были они обе умницы, красавицы и обе - необыкновенно талантливые. Первая Анна умела увидеть большое в маленьком, разглядеть маленькое в большом и придумать об этом добрую сказку. А вторая Анна умела увидеть добрую сказку первой Анны и показать её нам. Вот так и появилось на свет "Королевство М". А оно хоть и крохотное - размером с песочницу - но самое настоящее! Потому что в центре его стоял настоящий королевский замок с башенками и балкончиками для цветов, а в замке жила королевская семья. Король, как и подобает всем настоящим королям, безмерно гордился своим королевством, его атрибутами и армией из игрушечных солдатиков.
    А королева, как и подобает всем настоящим королевам, гордилась своим маленьким принцем, наследником престола. Ведь даже королева - это прежде всего мама... тем более, если она настоящая. А Маленький принц, который был тоже самым настоящим, рос любознательным и честным ребёнком и очень мечтал вырасти и стать большим-большим. Правда же знакомое желание? Но сначала, прежде чем вырасти, Маленький принц хотел как следует попутешествовать. Собственно, так всё и началось...
    В книге Анны Игнатовой не стоит искать воз и маленькую тележку нравственно-назидательного. Там тихо, спокойно и уютно. Автор ненапряжённо убеждает читателя в, казалось бы, простых истинах - о том, что не стоит быть "серым, невзрачным пятном на пёстром ковре планеты", что самое ценное, что есть в человеке - это его индивидуальность, что правда всегда побеждает и что всего приятнее в любом интересном путешествии - это возвращение домой. Мы-то, взрослые, сами частенько об этом забываем... поэтому и нас книга полезно встряхивает.
    Отдельно хочется сказать об иллюстрациях Анны Вотяковой. Несомненно, на небосклоне российской книжной иллюстрации зажглась яркая звезда. Рисунки живые и очень свежие! Дырявый носок судьи с пальцем наружу, разглядывающий лисьи зубы заяц, привставшая на хвост от любопытства гусеница, чаепитие жучков в травяных зарослях, белый слон на буфете, мышь-балалаечница и прыгающие по лисице зайцы.

     
  • Дядина, Г. Пуговичный городок: [сборник стихов: для чтения детям младшего дошкольного возраста: 12+] / Галина Дядина; ил. Кати Андреевой. – М.: Октопус, 2011. – 59, [4] с.: цв. ил. – (Радуга-дуга)

    Замечательный новый автор. Герои стихов, как самые обычные, так и совсем сказочные, научат детей внимательно смотреть на мир и не только видеть сказку, но и творить ее своими руками.
    На титульном листе очень славная девица летит по воздуху, держа в руке связку воздушных шаров. Хотя нет, какие же это шары? Это разноцветные пуговицы! Кто из нас не хотел бы вот так воспарить над серыми буднями наших серых городов? Наверное, только очень серьёзный и грустный человек. Ему-то и стоит свести дружбу с Галиной Дядиной — молодой, яркой, улыбчивой и в то же время такой умной, тонкой, внимательной. И ни на кого не похожей! Все детские поэты играют словами и в слова. Все детские поэты ищут оригинальные рифмы. Все детские поэты пишут о морях, облаках, улитках, зебрах, котах и драконах. Но Дядина делает это как-то очень по-своему. Она и слова как будто открывает заново. И порой философствует, не переступая грань лёгкого детского стиха.
     
  • Маар, П. Семь суббот на неделе: [повесть-сказка: 12+] / Пауль Маар; [пер. с нем. В.А. Островский; рис. авт.]. – СПб.: Амфора, 2013. – 169, [1] с.: ил.
     
  • Маар, П. И в субботу Субастик вернулся: [повесть-сказка: 12+] / Пауль Маар; [пер. с нем. В.А. Островский; рис. авт.]. – СПб.: Амфора, 2012. – 166, [1] с.: ил.
     
  • Маар, П. Новые веснушки для Субастика: [повесть-сказка: 12+] / Пауль Маар; [пер. с нем. М. Кореневой; рис. авт.]. – СПб.: Амфора, 2012. – 216, [2] с.: ил.
     
  • Маар, П. Волшебные капли для Субастика: [повесть-сказка: 12+] / Пауль Маар; [пер. с нем. М. Кореневой; рис. авт.]. – СПб.: Амфора, 2013. – 250, [3] с.: ил.
     
  • Маар, П. Субастик в опасности: [повесть-сказка: 12+] / Пауль Маар; [пер. с нем. М. Кореневой; рис. авт.]. – СПб.: Амфора, 2013. – 250, [3] с.: ил.

    Веселые и забавные истории о служащем частной фирмы господине Пепперминте и необычном создании. Это существо – мальчишка с носом, как у поросенка, питающийся деревом, бумагой, камнями, тканью, - появляется в одинокой жизни нерешительного господина Пепперминта и кардинально меняет ее за неделю. Появлению Субастика Пепперминт вовсе не обрадовался – «мальчишка» оказался шумным, навязчивым и хулиганистым. Субастик не лезет за словом в карман, при этом, не переходя границы вежливости, сочиняет стихи и считает лучше калькулятора. А главное – даже самые неприятные люди, сталкиваясь с ним, сначала перестают досаждать господину Пепперминту и окружающим, а потом и вовсе меняются к лучшему. Субастик превращает жизнь добропорядочного немецкого гражданина в Семь суббот на неделе – сплошной отдых, сплошной праздник. Ведь его жизнь была скучна и слишком расписана Этот волшебный персонаж, выдуманный великолепным немецким писателем Паулем Мааром, стал героем его пяти книг. Рисунки выполнены самим автором, и очень подходят к тексту. Это значит, что мы видим того Субастика, которого видел автор и можем наблюдать наиболее гармоничное сочетание книги и иллюстраций. Кроме того, как рисует автор Субастика и всех героев, близко для восприятия ребенка По мотивам книг выпущен фильм, который называется "Рыжий пятачок".

 

  • Рой, О. Второй этаж: [6+] / Олег Рой; худож.: А. Клементьева, А Жижица, Е. Макушев. – Москва: Эксмо, 2012. – 61, [2] с.: цв. ил. – (Джинглики).

    Книга «Джинглики. Второй этаж» открывает серию замечательных книг про приключения маленьких человечков. Книга, в которой в понятной игровой форме детям объясняются важные истины. Главными героями являются сказочные человечки – Джинглики. Действие происходит в сказочной стране, где кроме Джингликов живут ещё маленькие озорные Животинки. Животинки – это забавные существа, чем-то похожие и на животных, и на человечков. В книге «Второй этаж» джинглик Динёк и Животинка Бедокур занимаются перестройкой дома.
    Дизайн книги продуман до мелочей. На обложке книги изображена карта сказочного города. А если быстро перелистывать странички, то в углу книги можно будет увидеть, как Бедокур строит домик из кубиков.
    Каждая книга серии «Джинглики» - отдельная история, на примере которой дети научатся не терять присутствие духа, не подводить друзей, отвечать за свои поступки, а также находить выход из сложных ситуаций. Каждая книга этой серии, начиная с первой страницы, пропитана невероятной любовью к детям. Это проявляется и в замечательном содержании, прекрасном оформлении и чудесных иллюстрациях.


     
  • Фоксли, Д. Великанчик Трогг: [для среднего школьного возраста: 12+] / Джанет Фоксли; пер. с англ. М. Лахути; ил. Стива Уэлса. – М.: Махаон, 2013. – 204, [3] с.: ил.

    Сказка написана с юмором.
    Насыщенная веселыми, самыми невероятными, приключенческими событиями история о жизни представителя необычного народца, обитающего на кратере горы Ворчуньи. Мункул не вышел ростом для великана и приходится терпеть все несправедливости от жизни. Издеваются над ним почти все. Испытания формируют маленького великана. Прекрасная дружба с драконом Снаргом, умеющем летать и встреча с девочкой Эмили, которую приходится спасать ему же от своих сородичей, меняет его и помогает найти своё место в великаньем мире. И в результате в конце этой истории его назначают королевским Мудрецом или Главным советником короля Великанов.

     
  • Хайнеманн, Э. В стране гномов: [0+] / Э. Хайнеманн; [пер. с нем. Норвилло; ил. Фрица Баумгартена]. – М.: Карьера Пресс, 2013. – [34] с.: цв. ил.

    Книжка "В стране гномов" о путешествии отца и сына мышей в лесную Чащобу .
    В деревеньке, под лестницей одного бедного домика, жила-поживала семья мышей. Когда жестокий неурожай поверг в нищету всю страну, папаша Франт, глава многочисленного мышиного семейства, решил обратиться за помощью к гномам. Вместе со своим старшим сыном Пиком он отправился в путь через темную Чащобу к маленькому трудолюбовому народу…
    Гномы Баумгартена - это классические немецкие гномы. Они трудолюбивые и веселые, проказливые, дружат со всякими букашками. А мы их не видим, потому что они прячутся во всяких укромных местах. Мы - люди - в своем взрослом мире много всякого нехорошего делаем. Но идеальный мир есть. Совсем рядом с нами, где всегда поймут и помогут. Сказка об этом.
     
  • Шаров, А. Человек-Горошина и Простак: повесть-сказка: [12+] / Александр Шаров; худож. И. Егорова. – Москва: Махаон, 2012. – 94, [1] с.: цв. ил. – (Сказочные повести).

    Главный герой сказки мальчик 13 лет, простодушный, но добрый и отважный, отправляется на поиски места в жизни. По пути ему встречается колдун Турропуто, которого он на время счастливо избегает. В конце концов, он оказывается учеником сказочника метра Ганзелиуса, прозванного за его рост «Человек-горошина». По окончании обучения юному мальчику, получившему прозвище Простак, всё-таки придётся сразиться с колдуном, Ножницами и Одинаковыми человечками. А помогут ему в этом муха Ахумдус, которая и нарекла его Простаком, мэтр Ганзелиус, прекрасная принцесса и сын сказочника Сильвер, который на протяжении многих сотен лет был заколдован в камень.
    Сказка, несомненно, очень мудрая и грустная. В ней чётко прописаны библейские истины, автор не упустил возможности насытить историю мудрыми изречениями, наводящими на размышления.
     
 

Составитель:
заведующая сектором каталогизации Иванова Е. С.